POEM: Kali in the Roses

Kali in the Roses

There is a goddess in the roses and poppies,

the ones opening like words

that shouldn’t speak—

And whose petals drop like the last

of something not known in time?

I am not going there.

I was always there.

The ruin is always inside my walls.

I sigh and night-birds

lift from the nirvan-dark —

Oh borderless cloak. . .

You stretch across half the breathing world,

your hem a slow hemorrhage

when crimson meets its own shadow

and even then I don’t look away.

Somewhere under the crust of everything

a fist strikes the earth’s spine

and the pain rings.

Kali.

It was you all along —

your many arms not cruel

but thorough,

because your justice is thorough.

You gave me the divine fruit of endings

and broke it open against my neck

until I understood

that the breaking was the lesson

and the lesson had no end.

I choked on what I could not swallow.

I choked on the choking.

I choked on the fact

that I open anyway.

Again.

And what do I know?

This world does not end things clean.

It leaves me walking,

leaves me articulate,

leaves me capable of beauty

while my house goes dark —

room by room,

each light going out

as I watch.

The world simply

practiced on me.

The shadows used to be the bell —

iron tongue, deliberate,

counting you out.

Now they’re older:

a choralmoan —

voices low and frictionless,

mourning without object,

a sound that does not need anyone

to be its reason.

And the stars —

they do not fall so much as surrender,

spinning into their own end

the way a certain me did,

a dignified death,

quiet.

What crashes against the earth’s chest?

A hole opening in the night’s fabric

that the night does not repair

because the night

has decided

it prefers the opening.

I carry a last light in a body

that stopped making it —

a broken lantern carries this flame

it did not kindle

and will not feel warmth from,

and holds it anyway

because the road is dark

and there are others on it.

A failed attempt at martyrdom. . .

This is mechané —

the pendulum of participating,

the apparatus of continuing.

Love once passed through me

like warm weather through a valley —

it shaped the land,

then went on.

What remains

is not grief, exactly.

Something like

the memory of that temperature —

the body’s knowing

of warmth existing once,

and the burn of it in the tissue,

a scar to be read

but not felt.

And the world spins its works —

its magnificent indifferent works —

and dying among them,

unremarkable to anyone watching,

unheroic,

unannounced —

to anyone.

Marni Fraser

0505.2026

Photo by Marni Fraser

05.05.2026

Previous
Previous

POEM: Nothing

Next
Next

ESSAY: Untethered